Category: links
E-flite Blade mSR
Miniaturni helikopterka Blade mSR od E-flite opravdu splnuje dva protikladne pozadavky:
- Velkou stabilitu, srovnatelnou s kvalitnimi dvourotorovymi stroji. Dobre serizena (napriklad nova), helikopterka stoji na miste i bez pilotovy intervence.
- Zivost a manevrovatelnost, nevidanou u tak maleho stroje. Helikopterka je schopna neuveritelne rychleho letu a divokych obratu.
Jedina, byt mirna, nevyhoda spojeni techto dvou vlastnosti je v urcite tendenci ke kyvadlovitemu letu. Helikopterka sice dovoli rychle obraty a strme lety, ale v urcite fazi regulacni mechanismy (flybar a gyro) prevezmou aktivitu a snazi se vratit stroj do stabilni polohy. Po kratke dobe se ale pilot nauci tyto vykyvy zvladat. Na rozdil od dvouvrtulovych (koaxialnich) helikopter nehrozi pri souboji pilota s regulatorem srazka vrtuli.
Internetove zdroje:
- Stranky u vyrobce: RTF (Ready to Fly), BNF (Bind and Fly)
- Review @RCHelicopterFun
- Upravy a opravy @RCNoviny
- Setups, Tweaks, Mods Tips, and Upgrades @RCGroups
- Forum @RCmania, @HeliFreak a @RCGroups (s instruktaznimi filmy)
Dalsi linky na stranky o modelech helikopter jsou na strance E-Sky Big Lama.
K.H.Macha: May
The real meaning of 1st May Le vrai sens du 1er Mai |
Late evening, on the first of May— The twilit May—the time of love. Meltingly called the turtle-dove, Where rich and sweet pinewoods lay. Whispered of love the mosses frail, The flowering tree as sweetly lied, The rose’s fragrant sigh replied To love-songs of the nightingale. In shadowy woods the burnished lake Darkly complained a secret pain, By circling shores embraced again; And heaven’s clear sun leaned down to take A road astray in azure deeps, Like burning tears the lover weeps. english translation C’était la fin d’un soir de Mai, Le premier Mai, le temps d’aimer. Le tendre appel des tourterelles Montait dans la senteur des pins. La mousse chuchotait de secrètes tendresses. L’arbre en fleur lamentait un amoureux mensonge. Le rossignol chantait son amour à la rose, Et la rose amoureuse en parfums s’exhalait. Le lac uni, dans l’ombre des charmilles, Murmurait la douceur d’une peine secrète A ses rivages, dont la courbe l’embrassait. Les étoiles, soleils de mondes inconnus, Erraient parmi l’azur strié de bandelettes, Et brillaient comme autant de larmes amoureuses traduction française |
Hey Ayatollah, Leave Those Kids Alone !
Patricia Kaas: Kabaret
![]() |
Excellent konzert de Patricia Kaas:
Kabaret — Patricia Web Home L’Univers de Patricia Kaas Patricia Kaas Online — Patricia sur DailyMotion: 0, 1, 2 Patricia sur: GoogleVideo Patricia sur JukeBo — |
![]() |
LHC is On
LHC has become the world’s highest energy particle accelerator.
We have the first real collisions. Alice has written the first LHC article based on real data. Further news will be available on the CERN Twitter. |
![]() |
![]() |
By good chance, CERN organises the memorial conference
with extremely high concentration of 13 Nobel price winners in one place. |
Iran sources
|
![]() |
Soutenons les Iraniens
Soutenons les Iraniens dans leur exigence de la vérité des urnes – Petition
Le Temps des Hélices – 100 ans d’aviation
![]() |
|